ΓΙΑ ΚΛΑΜΑΤΑ

Η Μακεδονία σιχάθηκε τον εθνικισμό και τους πολέμους σας

  • 2
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 2.4K
  •  
  •  
    2.4K
    Shares

Η Μακεδονία ήταν μακεδονική (!) το 354 π.χ.

 

και το 111 π.χ. η Μακεδονία ήταν ρωμαϊκή

 

το 397 μ.Χ. η Μακεδονία έγινε Βισιγοτθική

 

το 478 η Μακεδονία ήταν βυζαντινή

 

το 635 η Μακεδονία ήταν σλαβική

 

το 844 η Μακεδονία ήταν βουλγαρική

 

το 1020 η Μακεδονία έγινε ξανά βυζαντινή

το 1206 η Μακεδονία έγινε ξανά βουλγαρική

το 1282 ξανά η Μακεδονία έγινε βυζαντινή

το 1346 η Μακεδονία ήταν σέρβικη

 

το 1422 η Μακεδονία ήταν οθωμανική

 

το 1925 η Μακεδονία ήταν ελληνο βουλγαρο γιουγκοσλαβική

 

και από το 1991 πες μου εσύ τι είναι …

Related Post

11 Comments

11 Comments

  1. φιλιππος μεναρδος

    23 January 2018 at 8:56 am

    μαλλον ξεχνας οτι επι εποχης του μεγ. αλεξανδρου μιλαγαν την δικη μας γλωσσα οι δασκαλοι ηταν ελληνες και τα ονοματα που περιστοιχιζαν την οικογενεια του φιλιππου ηταν ελληνικα . και στο κατω-κατω ειμαι ελληνας και δεν δεχομαι τους ΤΙΠΟΤΑ να παιρνουν με το ετσι θελω οτι θελουν . φτανει πια ατομα που ζουνε ελλαδα και θελουν να λεγοντε ελληνες να πετουν στο διαδικτυο αποδειξεις ανθελληνικες! λες οτι ειναι ψεμα , ε.. υποστηριξε το ! πειραζει? αλλωστε υποστηριζουμε κατα καιρους διαφορα ασχετα και ανειλικρινη πραγματα !

    • ΑγαπώΤουςΤΙΠΟΤΑείναικαιαυτοίΆνθρωποιΠουΠιστεύουνσεΕθνικούςΜύθουςόπωςΕσύ

      23 January 2018 at 11:46 pm

      Έλληνα, αφού κόπτεσαι τόσο για τα ελληνικά ζητήματα μάθε πρώτα σωστό τονισμό και ορθογραφία και έλα μετά να βαφτίσουμε ανθρώπους.

    • Διον Κιχώτε

      24 January 2018 at 2:32 pm

      Εννοείται πως την εποχή του μ. αλεξάνδρου δεν μιλούσαν αυτό που λες “δική” μας γλώσσα γι΄αυτό και ο Θουκυδίδης τους αποκαλούσε “βαρβαρους”, για αν είσαι πατριώτης πρέπει να ανοίγεις και κανα βιβλίο

      • Anonymous

        4 February 2018 at 1:37 pm

        Τον Θουκυδίδη τον διάβασες, τον Πολύβιο τον διάβασες που γράφει “Ἔστιν οὖν Ἑλλάς και ἡ Μακεδονία;” Επίσης, έχεις υπόψη σου το γεγονός ότι ο βασιλιάς της Μακεδονίας Αλέξανδρος Α’ εγινε δεκτος στους Ολυμπιακούς αγώνες, στους οποίους για να συμμετάσχεις έπρεπε να είσαι οπωσδήποτε Έλληνας, και αρα αυτό είναι μια αναγνωριση της ελληνικότητας της Μακεδονίας από τους υπόλοιπους Έλληνες;;

      • ΧΡΉΣΤΟΣ

        4 February 2018 at 8:29 pm

        Υπάρχει κάποιο κείμενο στην Μακεδονια σε άλλη γλώσσα εκτός της Ελληνικής;
        Όταν ο Αλέξανδρος ο Μέγας έγραψε “Έλληνες πλην Λακεδαιμονίων ” τι εννοούσε;;;;

  2. Λίνος

    23 January 2018 at 1:52 pm

    Σωστά και απορώ που τα βρήκες. Μπράβο πάντως !! Και τώρα ευχαρίστως να σου πω τι είναι σήμερα: ΕΛΛΗΝΙΚΗ. Σωστά;

  3. ΣΤΑΥΡΟΣ ΠΡΑΣΙΝΟΣ

    25 January 2018 at 7:46 am

    Ο διαχωρισμός που κάνεις εξηγεί πολύ σωστά την κατάσταση των χωρών τα τελευταία 2500 χρόνια με επίκεντρο την Μακεδονία ως προς τον γεωγραφικό προσδιορισμό της. Το πρόβλημα βρίσκετε στον προσδιορισμό ως ΕΘΝΟΣ, στην ταυτότητα, στην ιστορία και στον πολιτισμό του. Ο όρος ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ τα περιλαμβάνει όλα αυτά. Γιαυτό δεν δεχόμαστε να χρησιμοποιήτε από κανέναν εκτός τούς ΕΛΛΗΝΕΣ.

  4. greek

    4 February 2018 at 11:22 pm

    Η δημοσιευση είναι για… κλαματα! Μάλλον δεν εχεις καταλάβει οτι οι Σκοπιανοί δεν διεκδικούν μόνο ονομασία αλλα και να αναγνωριστεί ο Μέγας Αλέξανδρος ως ομοεθνής τους! Είναι γεγονός οτι κατά το πέρασμα των χρόνων, υπήρξαν πολλοί κατακτητές, αυτο όμως δεν σημαίνει πως θα μετονομάσουμε τους κατακτητές μας ως Μακεδόνες. Είχαν την δική τους καταγωγη και ηταν Σλαβοι.
    Θα μας πεις στο τελος οτι και οι Ρωμαίοι που πέρασαν, ήταν Μακεδόνες!
    Κρίμα που σ’ αυτή τη χώρα δεν ξερουν ιστορία και το παίζουν ξερόλες!
    Και δεν ξέρουν οτι οι μπαρούφες θέτει σε κίνδυνο τη χώρα μας μελλοντικά!
    Αντε απο ‘κει που δεν ξέρετε τι σας περιμένει!

  5. Κωνσταντάς Χατζηκωσταράτσος

    24 February 2018 at 9:07 am

    Ο εθνικός χαρακτήρας μιας χώρας ή μιας περιοχής δεν αλλάζει ανάλογα μ’ αυτόν που έχει την εξουσία στη χώρα ή την περιοχή. Εχει να κάνει με τη συλλογική ιστορική συνείδηση, και με πολιτιστικά και πολιτισμικά χαρακτηριστικά.

    Απορώ πως επέτρεψες στον εαυτό σου τέτοιαν ρηχή προσέγγιση.

  6. Κωνσταντάς Χατζηκωσταράτσος

    24 February 2018 at 9:30 am

    Οποιον λέγανε ή δεν λέγανε βάρβαρο οι αρχαίοι, δεν σήμαινε πως ήταν ή δεν ήταν βάρβαρος.

    Πρώτα-πρώτα, η λέξη εσήμαινε αυτόν που έδινε στους αρχαίους (Αθηναίους!;) την εντύπωση πως μιλούσε σαν «βαρ-βαρ», που οι αρχαίοι το προφέρανε «μπαρ-μπαρ». Μάλλον είναι το σημερινό πουρ-πουρ.

    Εσήμαινε λοιπόν τον ακαλλιέργητο, με χοντρούς τρόπους. Τη σημερινή σημασία στη λέξη βάρβαρος τη δώσανε οι Ρωμαίοι, κι όχι οι Ελληνες.

    Γιατί η σημασία της λέξης βάρβαρος ενδέχεται να έχει σχέση με τους Αθηναίους και τη περιοχή τους; Διότι αυτουνών είναι τα πιο πολλά βιβλία που σώθηκαν, και αυτοί είναι που δίνουν το κλίμα και το ρυθμό σ’ ό,τι ξέρουμε. Των άλλων περιοχών, είναι λιγότερο γνωστοί.

    Λοιπόν… Οποιον λέγανε ή δεν λέγανε βάρβαρο οι αρχαίοι, δεν σήμαινε πως ήταν ή δεν ήταν Έλληνας.

    Για παράδειγμα: τους Πέρσες ΔΕΝ τους λέγανε βαρβάρους, ούτε τους Αιγύπτιους.

    Οι αρχαίοι Έλληνες πολέμησαν και νίκησαν τους Πέρσες. Μα τους εκτιμούσαν. Η τραγωδία «Πέρσες», που μιλά για τα δεινά του πολέμου, γράφτηκε από Έλληνες, κι όχι από κάποιον άλλο. Κανένας άλλος λαός δεν έγραψε για τον πόνο των εχθρών του.

    Ο Ισοκράτης έλεγε βάρβαρους τους Μακεδόνες, διότι ανησυχούσε πως ο Φίλιππος θα καταλάμβανε όλη την Ελλάδα. Δηλαδή, τους έλεγε βάρβαρους για ΠΟΛΙΤΙΚΟΥΣ λόγους. Ήτανε η πιο βαριά κουβέντα που μπορούσε να σκεφτεί.

    Αυτά τα σημεία δείχνουν… Ε…., τι να κάνουμε τώρα… Δείχνουν τη λειψή σου εξοικοίωση με την αρχαία μας ιστορία. (Δηλαδή είσαι ημιμαθής ή και αμαθής, μα ας μη το κάνουμε θέμα, έχουμε και δουλειές).

    Αυτό φαίνεται, επίσης, και σε πολλές ημερομηνίες που έχεις.

    Οπως ανέφερα και πριν, ο εθνικός χαρακτήρας μιας περιοχής δεν αλλάζει ανάλογα με το ποιός παίρνει το πάνω χέρι. Δηλαδής…, επί γερμανικής κατοχής…, θα πούμε πως η Ελλάδα ήταν γερμανική;

    Επί ιταλικής κατοχής, τα Δωδεκάνησα έγιναν ιταλικά; Ε, καλά μάστορα, τι εννοείς «έγιναν ιταλικά»; Κάτι σαν τη Νάπολη και το Παλέρμο; κάτι άλλο;

    Η γλώσσα έχει κανόνες και μεταφέρει νοήματα ανάλογα μ’ αυτούς τους κανόνες. Οσοι βγάζουν τη γλώσσα τους περίπατο (δηλ. αυτήν που έχουν στον στόμα τους), αναγκαστικά η γλώσσα που μιλάνε _λαλεί_ νοήματα που αυτοί μπορεί και να μη το συνειδητοποιούν.

  7. Κωνσταντάς Χατζηκωσταράτσος

    24 February 2018 at 9:31 am

    Εγραψα

    > Οποιον λέγανε ή δεν λέγανε βάρβαρο
    > οι αρχαίοι, δεν σήμαινε πως ήταν ή δεν ήταν βάρβαρος.
    >

    Λάθος! Επρεπε να είναι:

    Οποιον λέγανε ή δεν λέγανε βάρβαρο οι αρχαίοι, δεν σήμαινε πως ήταν ή δεν ήταν Ελληνας.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To Top
This website stores some user agent data. These data are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to opt-out of any future tracking, a cookie will be set up in your browser to remember this choice for one year. I Agree, Deny
658